If you’ve been discovering Italian because that a when now, you may currently be familiar with the classic greeting Buongiorno! i beg your pardon is exactly how to say Good day! / Good morning! / Hello! in a officially context.

You are watching: Italian for have a great day

Buongiorno. Come sta?

Good morning! how are you?

If you want to explicitly wish someone a good day however, it is necessary to use a slight variation top top this expression i m sorry is Buona giornata! (Have a nice day! or Have a an excellent day!)

Whereas buongiorno might be provided when greeting or saying goodbye come someone, buona giornata is only offered when parting methods with another person or saying goodbye on the telephone.

Ci sentiamo domani. Buona giornata!

We’ll speak tomorrow. Have a pretty day!

Ti chiamo domani! – Ciao, buona giornata! = I’ll speak to you tomorrow. Bye, have a great day!

A common solution to this is Buona giornata anche a te! (lit: A quite day to you too!) or much more simply, Anche a te! (You too!)

Buona giornata, Silvio! – Anche a te!

Have a quite day, Silvio! – you too!

To include extra emphasis, girlfriend can add the i Le/Vi auguro… (I wish you) in former of the greeting to do the complying with phrases.

(Io) ti auguro una buona giornata! (I great you a nice day! – informal)(Io) Le auguro una buona giornata! (I great you a nice day! – formal)(Io) by means of auguro una buona giornata! (I wish you a pretty day! – plural)

You may also encounter the phrase Ti / Le / through auguro di passare una buona giornata! i m sorry literally way I wish that you invest a great day! Passare method to spend and also is wanted to the verb avere (to have).

Buona giornata often tends to be claimed in the morning, or the early on afternoon in ~ the really latest whereas Buona serata! (Have a good evening / good night!) is provided in the evening and also at night.

See more: Calories In 1 Lb Extra Lean Ground Turkey And Nutrition Facts

Another usual greeting is Buon weekend! / Buon fine settimana! (Have a good weekend!) which is usually said on the Friday prior to the start of the weekend.

Ciao ragazzi, buon weekend! Ci vediamo la prossima settimana!

Bye guys, have a good weekend! see you following week!

Andiamo in montagna per il fine settimana. – Buon weekend allora! = We’re going come the hills at the end of the week. – have actually a nice weekend then!