1. Ako sa máš? | exactly how are you?

We Slovaks really median it and also we mean a sincere answer. Relying on how near we are to you, friend should select level that sincerity / politeness. If we are simply colleagues who are not really close, it’s it s okay to to speak some general information. Yet if you are my friend, or a closer coworker, I expect to hear details.

You are watching: How to say how are you in slovak

The Slovak language is all around being certain and detailed. “I’m fine,” simply will not do. We want to understand why you room fine.

2. Nech sa páči | right here you are

Often heard in restaurants as soon as ordering a meal, once being served drinks, or even when who holds the door for you. The super confusing, i know! however don’t worry; the is simply a polite means to say ‘There you go.’

3. V pohode | the cool / the okay

This phrase created its ar in the Slovak language simply in current years. Its definition connects to anything that you desire someone to be cool about. The also way you room saying the something is good, e.g. “This society is v pohode.”

4. Jedno pivo, prosím | One beer, please

Slovaks celebrate everything with alcohol. Whether it’s just an ordinary night out, promo at work, or her birthday, one day you will must order a beer. Beer come in two traditional sizes: big one (veľké) which is 0.5 litre and little one (malé) i beg your pardon is 0.3 litre. Men rarely order a small one (just fyi, so be cautious when ordering).

5. Na zdravie | Cheers! / Bless you!

This is among the very first things you learn right ~ you discover to stimulate a beer. You will hear it everywhere when you shot to socialize. Every time you have actually drinks through someone, and also it might be also a soft drink choose our traditional wannabe Coca-Cola dubbed Kofola. This usual phrase is accompanied with toasting glasses against each other: first with peak of the glass, then bottom, and also then one much more slam versus table and you’re good to drink your beer.

Na zdravie is also phrase that us use once someone sneezes.

6. Dobrú chuť | enjoy your meal

Wishing who bon appetit once he/she is eating is something you can learn from any conversation publication or traveler guide. Yet what execute you reply? there are couple of options prepared for this situation. One of them is replying through the same phrase — “dobrú chuť.” The other one is “podobne.” Its definition is “Same come you,” however, it literally way similarly. You can also say “ďakujem, aj tebe” — meaning, “Thank you, come you too.”

7. Prosím

The most universal native in the world! Prosím means please. The also method here girlfriend are. It method shock. It means you’re welcome. It method I want. It means asking for a favour. It method WTF. It way basically whatever that bitte means in German.

8. Fakt | Really?!

All foreigners think Slovaks oath a lot because they hear the word ‘fakt‘ pronounced together English ‘fucked’ everywhere they go. So those the matter with us Slovaks? Fakt way ‘really’ in a matter of a shock, together in “Really?!” or “Are girlfriend serious?!” Slovaks simply use fakt.

Once i was travelling through my friend and also her English fiance in mine car and we to be talking around something in Slovak and every other word we offered was fakt. After five minutes, her fiancé shyly inquiry “Excuse me, however what walk fakt mean?”

9. Four levels that Slovak love

Slovaks express your love or affection toward anything in four levels:

1.Páčiš sa mi

: concerned something friend encountered because that the very first time, “I prefer (how) friend (look).”

2.Mám ťa rád

: regarded something you already experienced or observed before and enjoyed it. You deserve to like your friend, you deserve to like thai food, you deserve to like pink color.

3.Ľúbim ťa

: first level the “I love you.” You can love your parents, or your boyfriend/girlfriend, her family, your friends.

See more: Why Did Eminem Write Not Afraid : The Evolution Of Eminem, Who Is Eminem'S Song Not Afraid Dedicated To

4.Milujem ťa

: the higher level of love someone or miscellaneous (close come adoring) and also this is usually provided for irreversible boyfriend or girlfriend, or husband and wife.10. Ja som s tebou husi nepásol

If you have to put someone in your place, this expression is ideal. It literally means, “I can not use herded geese v you,” meaning, you might be a shepherd, but I’m the boss here. Parents usage this phrase on their children when kids get also rude.